Wednesday, July 31, 2013

The Book of Mirdad - Mikhail Naimi

Mikhail Naimi is a prominent Lebanese author of the early 20th century. He is known for being one of the founders of the movement for the rebirth of Arabic literature presided by Gibran Khalil Gibran. Some people believe he was the best Lebanese writer of his era. I sincerely do not wish to think for a second that he might have written another book as horrible as this one. With all objectivity, this book is what I call a mutilation to writing and an offense to readers. The author should have been ashamed of himself upon writing this book which he clearly wasn't for he had insisted on publishing it in Lebanon after failing to do so in London.



 The only nice thing about this book was the cover.

What were the people who published the book thinking at that time? Were they that blinded by his name and fame or were they just that bad at evaluating texts? I tell you one thing, they should have followed the Brits and spared me this great pain I felt while and after reading the book!

The book of Mirdad was a masterpiece until Mirdad opened his mouth. I cannot describe you my disappointment. I got seriously hooked on to the story as soon as a man decided out of nothing to go up a mountain taking the hard road, the road of no return. As he climbed, I felt my reading pleasure going crescendo with him. When he arrived at the top, I saw myself standing next to him. He dies and resurrects and I follow him. Then all of a sudden, I felt as if someone pushed me off the top of the Everest into the 7th hell below. The pleasure of reading, the creative and surprising encounters or misencounters that lead to the delivery of the book of Mirdad, and the petrification of the messenger priest all vanish as soon as Mirdad enters the scene. There was no more plot in the book, I wasn't reading a story anymore but rather listening to gibberish talk by the author or Mirdad (it doesn't matter). My personal interpretation is that the character reflects the author's perception of himself: someone who has something to say about everything. Unfortunately, as a reader I found that all that was said had no added value whatsoever because the ideas were pretty much reformulations of previous teachings from the Bible, Coran and almost every religious book. Can you imagine the horror in reading the "deja" heard about stuff that Mirdad had to say about any subject imaginable? He had to have a word about prayer, love, judgement and many many other stuff including IRONICALLY silence (He couldn't just shut up now could he?)!

What was more annoying than Mirdad talking is that he had a pattern-like way of talking: All Mirdad had to do to put up a sentence was to combine several adjectives that mean the same thing and then add to those the opposite adjectives. Everything I read was pretty meaningless. Not only the book story was bad but the writing was even worse! I was suffering, agonizing at every single page turn but I kept going because I thought that the book cannot finish with Mirdad speeches alone. I was waiting for Mirdad to come back, for the man who turned to stone to be freed, for anything that doesn't come out of Mirdad's mouth! The story could have been much better if only the ending was different alas, I was disappointed again and Mirdad kept moralizing until the end. Let me tell you that I had to go through a seriously intensive reading cure program to heal from this book. Thank God I feel much better now, in case you were wondering.

Now on a different issue, I have to say that some people I have discussed the book with, told me it reminded them of Jesus and that they felt as if the book indeed was spreading some teachings they already know. I agree with them on that for I have to admit that I instantly remembered the teachings of Jesus although I felt that there were no two persons more different than Mirdad and Jesus. How could one even confuse the two? Jesus is good and rarely talks while Mirdad is a devious a** who never stops talking with his arrogant tone, and the worst is that he's plagiarizing! It's funny that the Brits' reason for rejecting the book' s publication was that they were afraid that the book's aim was to spread new religious ideas or if you want old religious ideas by a new prophetic figure. Nonsense! Mirdad is so despicable that it makes it so easy to resent him and his teaching than to follow him one bit!

To conclude, I believe the author committed the worst imaginable sin in writing and that is publishing a book that is intended deliver to people a person's own morals and views on life and its hurdles. This automatically dethroned the author from his title in my eyes. How arrogant can one be to think that people would be interested in what He or his character think about every possible subject? Can someone please explain it to me?






Sunday, July 14, 2013

The Arch and the Butterfly by Mohammed Achaari

I have mixed feelings about this book. I wasn't quite captured after the first reading, but scanning through the book again made me see it from a completely different perspective. I was deeply touched by the words the author had put next to each other and the ideas he had exposed and reflected upon. This isn't any ordinary, easy or straight forward book as it might seem, but it's rather a valuable Moroccan historical, social economical as well as philosophical chef d'oeuvre to say the least. No wonder this  book won the Booker prize in 2011. The prize had nothing at all to do with me choosing the book  to read. With all due respect to the juries and organizers of this prestigious award, I chose this book because the author is Moroccan and Morocco has a very dear place in my heart. If you have visited or lived in that country you would definitely understand. Who knows maybe you might even experience the same joy I felt every time the author mentioned the name of a city, especially my most favorite one: the one and only "Marrakesh" or as I like to call it " the city of one thousand and one nights".



! إن الخروج من الطفولة هو التكرار الأبدي لمسألة الخروج من الجنة
Growing out of childhood is the eternal repetition of leaving heaven

My first impressions of the book were pretty negative as mentioned above, because mainly, I was unable to tell what was the story all about or even follow it. At one point I thought it was about Youssef, at another that it was about his son who died in Afghanistan or his dad or his gay friend or his other friend and his sister. I even thought it was a book about repression and corruption in Morocco. At the end I figured it out, but in between there was too much digression in the plot that made the book confusing and boring at several instances. It's such a shame that the beauty of the book decreased as the author increased the number of characters.

Moreover, the author presented Youssef in a very peculiar way: sometimes he was a cruel son, at others he was a husband void of love. Then he was this lover who apparently had two women in his life. Youssef had many personality traits one would hate him for and no charisma to get you attached to him. If we want to summarize it, for me he was totally despicable and I believe that because I hated him, my judgement of the book was seriously affected. I was biased: I hated the book while reading it because I hated the main character.

But then again, after I had finished it, and on my second evaluation, I have found the beginning and end of this book to be among the best ever written (or the best that I have ever read). What better way to captivate the reader than to start telling the story of a man who has lost all emotional feeling as well as the sense of smell? Who has ever imagined such character?  Who would not want to know what is going to happen next? The brilliant idea gave rise to a very fertile space for writing and imagination that literally took over me while reading the book. Also, the strength and beauty of the end (that arouse from the surprise effect and the connections that were established/completed) reflected the strength and elegance of the author's pen as well as his creativity. I will not give any more detail about the ending because there was too much ingenuity put into it that in my opinion, deserve not to be spoiled. (Yes, it's that good)

What I liked most in this book was discovering this interesting, intellectual person that wrote it. His own life experiences, education, travels as well as jobs (former minister of culture among others) can be felt in his book. I also greatly appreciated the ideas or reflections on different subjects that he successfully enriched his text with (numerous new ideas that could take more than one review to address).

Finally the major point I would like to highlight, is that the book might come in handy for those who wish to visit the monuments of Volubilis, a roman city near Meknes, between Fes and Rabbat. My mom being a history teacher and having passed her passion over to me, I found a lot of pleasure in reading this part of the book, especially because I haven't been to these sites yet. I can only thank the author for making this part as clear and enjoyable as it can get and kudos for all the elaborate historical, archeological as well as touristic detailed description. The author's effort and skills really worked on me for I felt as if I had literally flown over to Volublis, physically exploring the city before getting back to my bed to finish the book. It was just heavenly.
Hope this helps you in your reading decisions.
Isabelle